Public Speaking Competition in Dakar

posted in: CV STEM 2015 | 0

As part of the public speaking portion of our curriculum, the students of SABS in Dakar held an election campaign, preparing and delivering speeches to convince the people to elect them President of Senegal of SABS.

Here are transcripts of the speeches expressing the candidates’ visions for the future of Senegal.

Candidat: Mame Diarra
Bonjour chers citoyens. Mon nom est Mame Diaria et j’aimerais être présidente de la république du Sénégal du SABS. Pour améliorer le pays je vais diminuer le prix du carburant, des légumes et du pain. Je vais enlever tout le sable qui est dans le pays et je vais augmenter le nombre d’emploi.
Pour qu’il me fasse confiance celui ou celle qui va voler l’argent du people sera immédiatement amener en prison pour 40 ans. Je vais élire des personnes diplômées au sein du gouvernement. Je vais être un président à l’écoute de son pays.
Le Sénégal peut être vous savez comment en se serrent les coudes en aide les plus faibles, en faisant la paix avec les pays voisin en aident son prochain et, surtout, en arrêtent de détourner l’argent du pays.
Donc j’espère que je serai élu. Je compte sur vous.
Merci.

Hello dear citizens. My name is Mame Diaria and I would like to be President of the Republic of Sénégal of SABS. To improve this country I will decrease the price of gas, vegetables and bread. I will remove all the sand and increase the number of jobs.
To gain the trust of the people of Senegal, I will imprison anyone who misuses public funds for a period of 40 years. Only people who hold degrees will be elected to government. I will be a President who is aware of the needs of her country.
Senegal must help those in need and make peace with adjoining countries by helping their neighbours. Our country must also stop misusing public funds.
I hope I will be elected. I leave it to you.
Thank you.

Candidat Jean Baptiste
Je m’appelle Jean Baptiste. Elisez-moi, car, si je suis le président, je vais créer des écoles et toute seront gratuite. Je vais élargir les routes pour qu’il ne soit plus d’embouteillage. Je vais aussi mettre quelques forêts dans le pays pour amener le tourisme et les animaux.
Je jure que je ferais tout ce que j’ai dit car je tiens toujours mes promesses. Faites-moi confiance parce que j’étais bien éduque et j’étais dans une très bonne école. Je travaillais bien et je faisais toujours de mon mieux et je remercie beaucoup à mon maître M Ndong, M Dabo, M Kamara, M Baldé et mes encadreurs à iNERDE.
Si je suis président je pense que le Sénégal serait un pays riche et développé. Même si vous votez pour un autre je voudrai qu’il fasse mieux que moi.

My name is Jean Baptiste. Elect me, for if I am President I will build schools and they will all be free. I will make the roads larger so that there is no more congestion. I will also plant more trees to increase tourism and bring fauna back to our country.
I swear that I will do all that I have mentioned. I always keep my promises. Have faith in me. I studied in a very good school and am well educated. I worked well and always did my best. I thank my teachers M Ndong, M Dabo, M Kamara, M Baldé and my mentors at iNERDE.
If I am President, I believe that Senegal will become a rich and developed country. Even if you choose to elect a different candidate, I would like him to do better than me.

Candidat Habeebat
If I am the President of Senegal I will help the poor people. I will make the roads better and I will help the people who are sick.
The three reasons people should trust me are because I am the President, because I will help the people, and because I will make the people happy.
I want my people to be the happiest in the whole world.

En tant que President du Sénégal, j’aiderais les gens pauvres. J’améliorerais les routes et j’aiderais les gens qui sont malades.
Vous devriez me faire confiance pour trois raisons : je suis le président, je vais aider le peuple et je vais rendre les citoyens heureux.
Je veux que les gens de mon pays soient les plus heureux du monde entier.

Candidat Jeannesa
Here are the things I will do to make my country better. I will give education to every child in the country. I will give free food to the poor and give clothes to the needy. I will always make my people be happy and proud.
Here are the reasons people should believe in me. I will be a good President. I will always fight for my people. I will make the people be happy in any thing and anywhere they are.
Senegal will be the best country and Dakar will be the happiest city in the whole world because I will do whatever it takes to accomplish this. The people are going to be my family in the future.

Voici ce que je ferai pour améliorer mon pays. Chaque enfant aura une éducation gratuite. Je donnerai de la nourriture aux pauvres et des vêtements aux gens démunis. Je ferai en sorte que mon peuple soit heureux et fier.
Voici les raisons pour lesquelles vous devriez me faire confiance. Je serai un bon président. Le peuple sera toujours heureux peu importe où ils se trouvent et ce qu’ils font.
Le Sénégal sera le meilleur pays et Dakar, la ville la plus heureuse au monde. Je ferai tout ce qu’il faut pour accomplir cela. Le peuple deviendra ma famille.

Candidat Souleymane
Bonjour tout le monde. Je voudrai être Président. Pour améliorer notre pays je donnerais beaucoup d’argent aux pauvres, renforcer la sécurité et améliorer certains choses comme les téléphones, écoles, maisons, voitures, etc. …
Mes trois raisons que le peuple peut me faire confiance, c’est que je travaille dans une école qui s’appelle SABS. SABS est une école qui forme les leaders de demain. Je suis gentille. Mon père m’a encouragé pour que je devienne Président, il est hors de question que j’abandonne.
Ma vision c’est que le Sénégal sera un pays riche. Il ne manquera ni argent ni sécurité. Il n’existera plus la pauvreté.
Je vous souhaite bonne chance.
MERCI!

Hello everybody. I would like to be President. To make my country better I will give a lot of money to the poor, reinforce security and innovate certain things like telephones, schools, houses, cars, etc. …
The people should trust me for three reasons. I work in a school called SABS. It is a school that molds the leaders of tomorrow. Also, I am kind. My father encouraged me to become President so it is out of the question that I give up.
My vision is for Senegal to become a rich country. One that is not missing any money or security. I want to eradicate poverty.
I wish you the best of luck.
Thank you!

Candidat Janviera
Voici sont trois choses que je ferai pour l’amélioration du pays. Je rendrai le pays plus développé, cultivé, et je diminuerai le prix des impôts.
Voici sont trois raisons pour que vous me fassiez confiance. Je tiendrai ma parole. J’aiderai les pauvres et les hôpitaux. Je ferai mon devoir à la lettre gentiment.
Ma vision de ce que mon pays peut devenir dans l’avenir est la suivante. Le Sénégal pourra devenir le pays le plus civilisé, développé, et riche du monde.

Here are three things I would do to make my country better. I would decrease taxes, develop the country further and improve the culture.
Here are three reasons why you should trust me. I keep my word. I will help the poor and hospitals. I will do my duty with kindness and integrity.
My vision for Senegal is that it becomes the most civilised, developed and rich country in the world.

Candidat Mohamed
Je m’appelle Mustafa Mohamed. Je voudrais être Président du Sénégal du SABS.
Quand je serais Président du Sénégal je construirais des mosquées pour les musulmans et je ferai la même chose pour les chrétiens en construisant des églises. Je vais aussi construire des hôpitaux. Je vais construire des gratte-ciels.
Le peuple me fera confiance parce que en construisant des mosquées pour les musulmans et des églises pour les chrétiens, cela améliore leurs religions. En outre, en construisant des hôpitaux on améliore notre chance de vivre parce que on peut pas s’échapper du maladie mortel quand on pars pas à l’hôpital. Quand on construit aussi des gratte-ciels ça rend le pays magnifique.
Je pense que le pays deviendra dans l’avenir l’un des meilleurs pays du monde.

My name is Mustafa Mohamed. I would like to be the President of Senegal.
When I become President, I will build mosques for Muslims and do the same for Christians by building churches. I will also build hospitals and sky scrapers.
The people will trust me because I am facilitating the practice of their religion by building churches and mosques. By building hospitals, I am ensuring that people stay healthy and am improving their life expectancy. By building sky scrapers, I am making the country beautiful.
I believe that Senegal will become one of the best countries in the world.

Candidat Janviera
Bonjour à tous !
Chers citoyens je veux etre la future presidente du Sénégal car moi à vos côtés nous serons un pays avec une culture tres enrichissante, nous ferons rêver les touristes. Il y aura beaucoup de technologie et d’électronique. Nous fabriquerons nous même tout ce que nous avions d’importer avec les autres pays, nous en serons fiers !
Avec moi, je vous assure que les taxes et la cherté de la vie diminueront, ce sera le tout nouveau Sénégal, celui qu’on a jamais vu.
Soyez heureux si vous m’élisez, nous aurons le plus pacifique et paisible pays du monde, il fera rêver tous les habitants des autres pays. Il sera rempli de gratte-ciel, de magasin pour toute catégorie et d’un hôpital central.
Nous n’aurons plus besoin de prendre des produits chez les pays voisins, nous en aurons déjà beaucoup plus.
Il y aura aussi énormément de magasins APPLE, d’appareils électroniques et beaucoup de technologie et média, des skates volants avec turbo pour les fanatiques de skate et des écoles conçues spécialement pour les mathématiques et la science. Aussi, il n’y aura plus de chômage.
Plusieurs monuments de beaucoup de mètre de haut les uns plus géniaux que les autres.
Avec une atmosphère calme, chaque pauvre aura au moins 1 million pour pouvoir s’occuper d’eux-mêmes.
IL y’aura des parcs fait de bonbons et des fontaines géantes de fraise.
Je vous demande de voter pour moi parce que ceux qui voleront l’argent de la république seront condamnés.

Greetings to all!
Dear citizens, I would like to be the future President of Senegal. With me by your side, we will become a country with a rich culture. Tourists will dream of coming here. There will be a lot of technological and electronic advancement. We will build ourselves what we had to import from other countries in the past, and we will be proud of it!
With me I assure you that taxes and the cost of living will decrease. We will witness new Senegal, one that has never been seen before.
If you elect me, be happy for our country will become the most peaceful nation in the world. Other people will dream of living in Senegal.
We won’t need to import products from other countries because we will have plenty for ourselves.
There will be many Apple stores, electronic gadgets and media and technology. There will be turbo hoverboards for skateboarding lovers and schools geared specifically towards science and mathematics. There will be no more unemployment.
Every poor person will have at least 1 million dollars to take care of themselves.
There will entire parks made out of candy and giant strawberry fountains.
If you vote for me I will ensure that those who steal money from the republic will be justly punished.

Candidat Mor Dior
Je veux être président pour :
Lutter contre le racisme, aider les talibés et dire à tout le peuple sénégalais de ne pas abattre les arbres car ils nous donnent des fruits.
Etre honnête envers les autres. Ne pas torturer les prisonniers. Soutenir et être prêt à défendre les personnes maltraitées.
Le Sénégal sera dans le futur un pays qui aidera d’autres pays à arrêter la guerre, un pays qui aidera les pays pauvres à devenir des pays riches et aidera les habitants de notre pays à être traités comme tout le monde, pauvre ou riche.

I want to be President to fight racism, help the ‘talibés’? and to tell the people of Senegal not to cut down trees because they produce fruit.
Be honest towards others. Not torture prisoners. Offer support and defend mistreated people.
Senegal will become a country that will maintain peace and that will help impoverished countries enrich themselves. I want the inhabitants of Senegal to be treated equally regardless of their social status and income.

Candidat Ibrahima Dembel
Je voudrais être président parce que :
– plusieurs présidents ont été élus mais aucun d’entre eux n’a pu mettre en place des règles pour rendre ce pays propre.
-je vais donner du travail à ceux qui sont au chômage pour arrêter le banditisme
-pour rendre le pays plus agréable à voir et élever le niveau du tourisme, mettre des décorations et immeubles.
Le peuple peut me faire confiance parce que je suis un homme de parole.
Je trouve que le Sénégal est un bon pays avec un avenir bien tracé, il peut réussir avec beaucoup plus de discipline et de sérieux.
Voilà la clé pour être un pays qui se démarque dans toute l’histoire de l’Afrique.
Votez pour moi.

I would like to be President because I would implement rules to ensure the cleanliness of our country unlike other elected leaders.
I would give work to the unemployed to lower the crime rate.
I would put decorations on the buildings to make the country more pleasant and increase tourism.
The people of Senegal can trust me because I am a man of my word.
I believe that Senegal is a good country with a future. We can succeed with more discipline and focus.
This is the key to becoming a country that stands out in the history of Africa.
Vote for me.

CANDIDAT
Je voudrais que vous votiez pour moi en tant que président de Sénégal à SABS parce que je voudrais améliorer la vie des sénégalais.
Que les personnes pauvres puissent s’inscrire dans les camps superbes.
Je voudrais que tous ceux qui n’ont pas à manger puisse manger à leur faim.
Je voudrais améliorer les parcs.

I would like for you to vote for me to be President of Senegal so that I can improve the life of the Senegalese people.
I would like them to be able to take part in awesome camps.
I would like those who do not have anything to eat to be able to eat to their heart’s content.
I would like to improve the parks.